November 12th, 2001

dpd

(no subject)

Иду в магазин. Навстречу - два шкета с ранцами. Класс второй, не старше. Обрывок разговора: "... хороший сайт, только грузится долго".

Нет, все-таки "дяденька, дай прикурить" - это было бы как-то... ну, целомудреннее, что ли.
dpd

(no subject)

Тоска... "За стеклом", что ли, обсудить. Я, правда, не смотрел ни разу, но мне Йосик напел. Целый хор Йосиков.

Нет, интереснее было бы - коммерческий банк за стеклом. Так сказать, full transparency of financial transactions.
dpd

(no subject)

Есть ли такой продукт - паста "Блендамед" с йодом? По идее, должна называться - "Блиндает".
dpd

(no subject)

Некоторые женщины западают исключительно на козлов, старательно минуя представителей других видов живности. И вот, перепробовав всех козлов, попавшихся им на пути, они с удовлетворением резюмируют: Все Мужики - Казлы.
dpd

Про утку

«Пекинская утка» – приятное место. Не высший класс, конечно – not-so-fast-food, на каждый день. Но почему-то приятно. Нет ряженых – в отличие от «Гин-но-таки» с их бравыми гренадерами-самураями. Не успел я встать из-за столика, как официант скользнул мимо меня и тихо шепнул: «прямо, направо и еще раз направо». По моей физиономии было видно, в чем я нуждаюсь?

В приподнятой стране – наверное, в Китае,
Где души воробьев образовали стаи,
В сосуде радужном (свинцовое стекло)
Мы время плавили – и время протекло.

И время протекло сквозь толстые прокладки
(В алхимии, увы, обычны неполадки)
И охватило нас подобием Янцзы,
Подобием гюрзы, подобием лозы.

Теченье времени – отчаянно простое:
Ты жалуешь меня, а я того не стою,
А я тебя люблю, но только ли тебя
И в силах ли прожить, другую не любя?

А времени змея сжимает кольца туже:
И тело, и душа – все просится наружу,
Но если горний свет обещан для второй,
То первому в земле покоиться сырой.

Зачем мы трогали химические колбы?
Нам больше подошел вращающийся стол бы,
Где наливают всем – и другу, и врагу
Китайский суп-лапшу с грибочками сяньгу.